Manual de uso e instalaciónC3X - C3X LITEcód. 46.0535.000
105 ENCENDIDO Y APAGADOATENCIÓN: Conecte el proyector a una red eléctrica con tensión nominal comprendida entre 100240 Vca 50/60 Hz y dotad
11APAGADO Y RETORNO A STANDBYCon el mando a distancia: pulse la tecla .Con el teclado: pulse la tecla .Cuando se apaga, el proyector vuelve al estad
12+12VUSB 1.1R/PrCONTROL (RS232)GRAPHICS RGBC/YB/PbHVS-VIDEOAUDIO OUTHDMI 1REMOTE32S-VIDEOMENUESCSOURCE14OI1VIDEOGRAPHICS RGB43RGB - YPrPbHDMI552S-VID
13estándar) o 32 kHz o superior (vídeo de barrido progresivo, vídeo de alta definición).Aunque habitualmente las señales progresivas tienen mejor
14CONECTOR RS232El proyector también se puede accionar desde un ordenador. Para ello, enchufe el cable de conexión en este conector y en un puerto ser
15FUENTESEl menú de selección de las entradas se visualiza al presionar la tecla 0 del mando a distancia. Si en pantalla no hay otro menú, también se
16A estos submenús se accede con la tecla <. Con las teclas MENU+/ se vuelve al nivel superior. Presione ESC en el mando a distancia o en el teclad
17FILTERPermite elegir la modalidad con la que se elabora la señal de entrada. Un valor adecuado optimiza la nitidez y la definición horizontal y vert
18gen aparece centrada, y si la resolución horizontal o vertical es menor que la del display, los bordes aparecen contorneados por bandas negras horiz
19proyectada y determina su formato.Normalmente no es necesario modificarlo porque el sistema analiza la señal de entrada y aplica automáticamente
2MENUSOURCEESCPone el proyector en standby.Activa el On Screen Display y permite explorar sus pá-ginas.▲,▼,◀,▶Permiten explorar los menús que
20SETUPEste menú agrupa una serie de ajustes menos frecuentes que pueden servir durante la instalación (por ejemplo, la selección del idioma del On Sc
21óptico y enfoque óptico (Fig. 28).POTENCIA DE LA LÁMPARACuando la sala en la que se utiliza el sistema C3X es particu-larmente oscura, las imágenes
22AnularConfirmarCambiar nombre fuente ()?@1 ABC2 DEF3GHI4 JKL5MNO6PQRS7-+ TUV8 0WXYZ9_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fig. 32El procedimiento es siempre igual, y
23FONDO OSDDetermina el tipo de fondo del On Screen Display.TIMEOUT OSDDefine el intervalo al cabo del cual el On Screen Display de-saparece automáti
24MEMORIASLos principales parámetros de la imagen se pueden guardar en grupos o MEMORIAS. Para recuperar y aplicar una memoria es suficiente accionar
25seleccione la línea de dicha Memoria y abra el menú desple-gable correspondiente (tecla ◀). Después hay que seleccionar la línea Guardar valores ini
2611 PROBLEMAS MÁS COMUNESFalta de corriente (LED siempre apagados)• Verifique si los interruptores de la unidad están en I.• Verifique si los cab
27Nuestros revendedores autorizados pueden ofrecerle los si-guientes accesorios opcionales: - Kit para montaje en el techo - LentePara adapta
28ELECTRÓNICASeñales de entrada: • 1 VÍDEO COMPUESTO (CVBS) conectores RCA dorados 1,0 Vpp / 75 , sincronismo negativo • 1 SV
29C ESTRUCTURA DE LOS MENÚS DE PANTALLAGraphic NTSCNTSC EnhGraphic EnhPAL SECAMPAL SECAM EnhBrilloContrasteColorTonalidadNitidezFilterModo Cine Tipo
3información o de nitidez.La adaptación de la resolución de la señal de entrada a la del proyector no perjudica la calidad de la imagen y s
30Graphic NTSCNTSC EnhGraphic EnhPAL SECAMPAL SECAM EnhBrilloContrasteColorTonalidadNitidezFilterModo Cine Tipo de VídeoVídeo • S-Vídeo[NTSC]YCrCb15kH
31C DIMENSIONES285.342 42280.6 41.5336 72.6195.6431.49.5
• A causa del desarrollo continuo del producto, las características pueden sufrir modificaciones sin previo aviso.SIM2 Multimedia es una empresa certi
4ATENCIÓNPara impedir las descargas eléctricas es obligatorio desenchufar el cable de alimentación, situado en el panel posterior, antes de quitar la
5• Lea y conserve este manual. Contiene información para instalar y utilizar el equipo de manera correcta. Lea atentamente las normas de segu-ridad
6• Sustitución de fusibles. Antes de sustituirlo es preciso desenchufar al dispositivo de la red eléctrica. El compartimiento del fusible se
712343 DESEMBALAJEPara extraer el sistema C3X de la caja de cartón siga las indicaciones de la Fig. 4.Conserve la caja de cartón, ya que puede serle
8El proyector debe apoyarse en una superficie estable. Para fijarlo en el techo utilice el soporte opcional.ATENCIÓN: Para instalar el proyector con e
9 +12VUSB 1.1R/CrCONTROL (RS232)GRAPHICS RGBC/YB/CbHVS-VIDEOAUDIO OUTHDMI 1REMOTE32S-VIDEOMENUESCINPUT1540ITRAPECIO20%Fig. 8aMediante la opción Orien
Komentarze do niniejszej Instrukcji