Sim2 C3X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Projektory Sim2 C3X. Sim2 C3X Manuale d'uso Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - C3X - C3X LITE

Manuale d’uso ed installazioneC3X - C3X LITEcod. 46.0533.000

Strona 2 - 1 TELECOMANDO E TASTIERA

105 ACCENSIONE E SPEGNIMENTOATTENZIONE: Collegare il proiettore ad una rete elettrica di alimentazione a tensione nominale compresa entro i valori 1

Strona 3 - 1 PRESENTAZIONE

11SPEGNIMENTO E RITORNO IN STAND-BYDal telecomando: premere il tasto .Dal tastierino: premere il tasto .Allo spegnimento il proiettore si pone nuo

Strona 4

12+12VUSB 1.1R/PrCONTROL (RS232)GRAPHICS RGBC/YB/PbHVS-VIDEOAUDIO OUTHDMI 1REMOTE32S-VIDEOMENUESCSOURCE14OI1VIDEOGRAPHICS RGB43RGB - YPrPbHDMI552S-VID

Strona 5 - 13 12 11

13frequenza di scansione 15 kHz (video a risoluzione standard) oppure 32 kHz o superiore (video a scansione progressiva, video ad alta definizio

Strona 6

14CONNETTORE INTERFACCIA RS232È possibile comandare il proiettore mediante un personal computer: è sufficiente collegare a questo connettore un cavo p

Strona 7 - 3 DISIMBALLO

15INGRESSIIl menu di selezione degli ingressi è richiamato dal tasto 0 del telecomando e, quando non vi sia nessun altro menu visua-lizzato, anche dai

Strona 8 - 4 INSTALLAZIONE

16nella pagina SETUP.PICTUREQuesto menu raggruppa le regolazioni che agiscono sulle caratteristiche dell'immagine. Le regolazioni non di

Strona 9

17Un valore troppo alto potrebbe tuttavia far apparire l'immagine "rumorosa" ed i contorni degli oggetti evidenziati in modo inn

Strona 10 - 5 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO

18del segnale di ingresso. Quando il segnale di ingresso ha un rapporto di formato 4:3, delle barre verticali nere appaiono a destra e a sinistra dell

Strona 11 - 6 COLLEGAMENTI

19Si hanno a disposizione 4 gruppi di curve gamma: Standard (ST), Enhanced SIM2 (EN) e Graphics (GR), Personale. La curva Standard è stata definita p

Strona 12 - C3X - Pannello Connessioni

2MENUSOURCEESCPone l’unità in stand-by.Attiva l’On Screen Display e consente la navigazione tra le sue pagine.▲,▼,◀,▶Consentono la navigazione entro

Strona 13

20durre un’immagine con delle irregolarità più o meno estese lungo i bordi esterni; grazie alla funzione di overscan è possibile far cadere tali imper

Strona 14 - CONTROL RS 232

21dell’obbiettivo, permette di ottenere la massima definizione dell’immagine proiettata; una esatta messa a fuoco dovrebbe permettere di distinguere,

Strona 15

222 S-VIDEO 4 GRAPHICS RGB5 3 COMPONENT / RGBS 1 VIDEO 12345DVI-DS-VIDEO 3 GRAPH RGB 9DVI-D 5COMP RGB 5VIDEO 1 6 6HDMIHDMI 6,ISTASORGENTI2INO

Strona 16

23si entra in modalità PAN in cui i tasti ◀ e ▶, ▼ e ▲ danno la possibilità di traslare l’immagine ingrandita.BlankToglie il segnale video presente

Strona 17

24MEMORIEI principali parametri dell’immagine possono essere salvati in distinti insiemi di valori (chiamati MEMORIE) per essere successiv-amente appl

Strona 18

25Riportare una memoria alle impostazioni originaliPer reinserire i valori in una Memoria precedentemente modi-ficata, selezionare la riga relativa a

Strona 19 - Graphics

2611 PROBLEMI PIÙ COMUNIManca corrente (LED sempre spenti)• Verificate che gli interruttori di rete delle unità siano in po-sizione I.• Verificat

Strona 20 - TRAPEZIO

27Presso i nostri rivenditori autorizzati potete acquistare i seguenti accessori opzionali: - Kit montaggio a soffitto - LentePer meglio adattarsi a

Strona 21 - Conferma?

28ELETTRONICASegnali di ingresso: • 1 VIDEO COMPOSITO (CVBS) connettori tipo RCA, dorati 1,0 Vpp / 75 Ω, sincronismo negativo

Strona 22 - ???????????

29B STRUTTURA DEI MENU A SCHERMOLuminositàContrastoColoreTinta DettaglioFiltroModo CinemaModalità Video Video • S-Video [NTSC]YCrCb15kHzRGBS 15kHz R

Strona 23

3capacità di acquisizione di segnali ad elevato pixel rate.L'adattamento della risoluzione del segnale in ingresso a quella del Proiettor

Strona 24

305OrientazioneTrapezioObiettivoPower ONLogo illuminatoImmagini di testPotenza lampadaFrontaleRetroSoffittoRetro-soffitto SetupOrizzontaleVerticaleZoo

Strona 25

31C DIMENSIONI285.342 42280.6 41.5336 72.6195.6431.49.5

Strona 26 - 10 MANUTENZIONE E PULIZIA

32Clausole di garanzia1. L’apparecchio è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto o di installazione che viene comprovata da un doc

Strona 27 - 12 ACCESSORI OPZIONALI

33ASSISTENZA TECNICA (solo per l’Italia)L’apparecchio da Lei acquistato è un prodotto di alta tecnologia e ottima qualità, costruito utilizzando le pi

Strona 28 - A SPECIFICHE TECNICHE

• A causa dello sviluppo continuo del prodotto, specifiche e progetto potrebbero subire modifiche senza preavviso.SIM2 Multimedia è certificataSIM2 Mu

Strona 29 - Picture

4ATTENZIONEPer ridurre i rischi di folgorazione scollegare il cavo di alimentazione sul pannello posteriore prima di togliere il coperchio del proiet

Strona 30 - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

5• Leggete e conservate questo manuale. Questo manuale contiene importanti informazioni su come installare ed utilizzare in modo appropriato questo

Strona 31 - C DIMENSIONI

6• Sostituzione fusibili. Prima di eseguire la sostituzione sconnettere il dispositivo dalla rete elettrica. Il vano in cui alloggia il fusibile s

Strona 32 - GARANZIA

712343 DISIMBALLOPer una semplice estrazione del sistema C3X dalla sua scatola di cartone seguire le indicazioni qui illustrate (Fig.4).Conserv

Strona 33 - 0434 383214

8Posizionate il proiettore su un piano stabile oppure usate la staffa (opzionale) per l’installazione a soffitto.ATTENZIONE: In caso di installazi

Strona 34 - SIM2 Multimedia è certificata

9+12VUSB 1.1R/CrCONTROL (RS232)GRAPHICS RGBC/YB/CbHVS-VIDEOAUDIO OUTHDMI 1REMOTE32S-VIDEOMENUESCINPUT1540IÈ possibile utilizzare uno schermo motoriz

Powiązane modele: C3X Lite

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag